Страница 4 из 5

Добавлено: 17 фев 2004, 19:08
X-Stranger
Пусть будет просто: "Linux.by - Беларуский Linux-портал", так по-моему стилистически вернее и более грамотно, и уж точно никого не "прищемим" :)

Добавлено: 17 фев 2004, 19:09
zyxel
Ну и что-бы до конца очистить душу, устроить голосование :)

Добавлено: 17 фев 2004, 22:01
sanitar
Пришли к тому с чего начинали.
БелАруский или белОрусский.

ИМХО оставить как есть.

Добавлено: 18 фев 2004, 11:07
zyxel
X-Stranger писал(а):Пусть будет просто: "Linux.by - Беларуский Linux-портал", так по-моему стилистически вернее и более грамотно, и уж точно никого не "прищемим" :)
2Sanitar, и где ты тут видешь делему ???
"Linux.by - Беларуский Linux-портал" -- все вроде понятно ...

Добавлено: 19 фев 2004, 04:55
sanitar
БелАруский режет глаза, ибо нет такого слова.

Ёсьць слова белорусский у расейскай мове. І слова беларускі у беларускай.

Па украінску гэта "білорускі", калі не памыляюся. А палякі з прыбалтамі увогуле пішуць лацініцай.


Короче -- нет такого слова ни в одном известном мне языке. В отличие от слова Беларусь.

Не я эту проблему поднял, но раз уж ее обсуждали 3 страницы... то глупо останавливатья на самом кривом варианте :)

Я понимаю что трасянка рулит в качыстве саурыменнага беларускага езыка.
Но тогда уж попрошу и на форуме ее использование санкционировать -- т.е. черным по белому вписать в правила к языкам, там упомянутым.

Дажэ даю слова, што тагда буду да 80 працэнтау пастоу пісаць на трасянке. Ана мяня прыкалываець как езык. :)

Добавлено: 19 фев 2004, 11:57
X-Stranger
Не, я супраць трасянкi. Няхай тады ужо па расейску будзе.

Блин, начинаем обсуждать по второму кругу. Подведите кто-нить итоги, а?

Добавлено: 19 фев 2004, 12:56
fa3a
Предлагаю итог: Linux-портал Беларуси. Либо интерфейс полностью на мову перевести.

Добавлено: 19 фев 2004, 13:25
zyxel
fa3a писал(а):Либо интерфейс полностью на мову перевести.
Нет, я против ! Либо сделать две морды и предлогать выбор. У нас AFAIR как беларуский, так и русский являются национальными языками.

Добавлено: 19 фев 2004, 13:31
fa3a
тогда три морды!! английскую для зарубежных гостей! а лучше 4!! с китайским суппортом? их все-таки четверть населения...

Добавлено: 19 фев 2004, 13:35
fa3a
и ваааще беларусского языка днем с огнем не сыщешь.. Приезжаешь в Германию -- слушаешь настоящую немецкую речь, во Францию -- французкую, в Англию -- английскую и т.д. А где есть страна, в которой можно послушать настоящую белорусскую речь???? У нас как в штатах, там приезжаешь -- и слушаешь плохую английскую речь.. а в Беларусь -- плохую русскую.. :-((

Добавлено: 19 фев 2004, 13:38
fa3a
короче, чтоб не затрагивать больную тему и не открывадь новый thread предлагаю сделать акцент на линуксе...
"Linux-портал GMT+2" или "Linux-портал be_BY"
а еще лучше оставить все как есть и не дурит себе мозг.. :-)

Добавлено: 19 фев 2004, 14:42
zyxel
fa3a, а ты уверен, что этот ресурс "первый" ??
вот linux.org.by тоже давно существует ...

Добавлено: 19 фев 2004, 15:13
X-Stranger
По поводу "первый" я говорил выше. Смотрите там, почему его так назвали.

Вариант "Linux-портал Республики Беларусь" подойдёт? А то какт-то не звучит "... Беларуси".

Добавлено: 19 фев 2004, 15:37
zyxel
X-Stranger писал(а): Вариант "Linux-портал Республики Беларусь" подойдёт?
Вполне 8)

Добавлено: 19 фев 2004, 15:53
Llama
X-Stranger, нормально подойдет